VOUS QUI PASSEZ SANS ME VOIR

« Vous qui passez sans me voir » est né de façon inattendue à l’occasion d’un bénévolat associatif à l’accueil de jour d’Aurillac (Auvergne, France). Nous y avons rencontré des personnes de tous âges touchées par la solitude, la maladie, la précarité, ou plus généralement par ce que l’on nomme pudiquement les « accidents de la vie ». Jour après jour, nous avons partagé leur vie quotidienne au sein de l’accueil de jour. Notre démarche s’est inscrite volontairement à l’interface de la photographie et du lien social. Nos objectifs se sont focalisés autant dans l’ordre éthique qu’esthétique, en nous centrant sur l’image de soi et le regard des autres. Leurs portraits ont été exposés au Musée, accompagnés de leurs réflexions autour de la question « quel âge as-tu, quels sont tes rêves ? ».

YOU WHO PASS ALONG WITHOUT SEEING ME

« You who pass along without seeing me » was born unexpectedly during an associative volunteering at the Day Care Home of Aurillac (Auvergne, France). We have met people of all ages affected by loneliness, illness, precariousness, or more generally by what is called euphemistically « accidents of life». Day after day, we shared their daily life to Day Care Home. Our approach was enrolled voluntarily at the interface of photography and social ties. Our objectives focused both in the aesthetic and ethical orders, taking the side to focus on the concern for the respect of the person, self-image and gaze of others. Their portraits have been exhibited at the Museum, accompanied with their reflections around the question « how old are you, what are your dreams?»

SIE, DIE ACHTLOS AN MICH VORBEIGEHEN

« Sie, die achtlos an mich vorbeigehen » entstand unerwartet während einer assoziativen Freiwilligenarbeit bei der Tagespflege in Aurillac (Auvergne, Frankreich). Wir sind Leuten aller Altersgruppen begegnet, die Einsamkeit, Krankheit, Armut erleiden, oder was man ganz allgemein Lebensunfälle nennt. Tag für Tag haben wir ihr tägliches Leben bei der Tagespflege geteilt. Unser Einsatz lag aus eigener Wille an der Schnittstelle zwischen Fotografieren und sozialer Bindung. Unsere Ziele haben wir, sowohl auf ästhetischer als auch auf ethischer Ebene, darauf konzentriert, auf die Person, das Selbstbild und den Blick des anderen zu achten. Die daraus entstandenen Porträts wurden im Museum ausgestellt, sowie die Antworten der Fotografierten auf die Fragen « Wie alt bist du, was sind deine Träume?».

ВЫ, ПРОХОДЯЩИЕ МИМО

« Вы проходящие мимо » родился неожиданно по случаю ассоциативные добровольчества на дневной уход в Aurillac (Auvergne, Франция). Мы встретились люди всех возрастов, пострадавших от одиночества, болезни, нищета, или в более общем скромно называется «несчастные случаи жизни». День за днем мы разделили их повседневную жизнь в день ухода. Наш подход добровольно поступил в интерфейсе фотографии и социальных связей. Наши цели были направлены как много в этического и эстетического порядке. Мы сосредоточили внимание на обеспокоенность за уважение личности, образ себя и глаза других. Их портреты были подвержены музея, а также их размышления вокруг на вопрос «сколько лет вы, каковы ваши мечты?